دینا دارایی

مترجم رسمی
مترجم شفاهی
مدرس زبان انگلیسی
604 506 9390

عضو رسمی

درباره من

من مترجم رسمی فارسی به انگلیسی و عضورسمی انجمن مترجمین بریتیش کلمبیا (STIBC) در ونکوور، و فارغ التحصیل دانشکده ترجمه و ترجمه شفاهی ونکوور (VANSIT) هستم. من مدرک کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی دارم و بیش از 10 سال در کانادا و خارج از کشور به عنوان مترجم، مترجم شفاهی و مدرس ESL کار کرده ام. من همچنین مدرس آزمون CELPIP / CAEL با مدرک تدریس سطح پیشرفته هستم و شما را برای موفقیت در این آزمون آماده میکنم. بعنوان مترجم مورد تایید ICBC میتوانم ترجمه گواهینامه رانندگی ایران، نامه سوابق رانندگی و خدمات ترجمه شفاهی برای آزمون آیین نامه را به نحوه احسنت و در کمترین زمان انجام دهم.
dina daraee

كارهايی كه من انجام ميدهم

ترجمه

  • ترجمه مدارک
  • ويرايش و بازخوانی متون ترجمه شده
  •  ترجمه زبرنويس فيلم، فايل صوتی

ترجمه شفاهی

  • ترجمه حضوری
  • ترجمه غیر حضوری (ویدئو و تلفنی) 

ترجمه

من مترجم رسمی فارسی به انگلیسی و عضورسمی انجمن مترجمین بریتیش کلمبیا (STIBC) هستم.

دارای صلاحیت لازم برای ارایه انواع خدمات ترجمه رسمی فارسي به انگليسی در تمامی زمینه ها می باشم·

تمامی‌ ترجمه‌های من دارای مهر برجسته ترجمه رسمی‌ انجمن مترجمین بریتیش کلمبیا می‌باشد که مورد قبول کلیه مراجع و نهادهای دولتي، حقوقی، مالی‌ و تحصیلی‌ در کانادا می‌باشد·

من همچنبن جز مترجمين مورد تاييد ICBC ميباشم و با ارایه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی ایران ، شما را جهت اقدام برای اخذ گواهینامه استان بی سی. كمک خواهم كرد.

ترجمه در زمینه های:

ترجمه / بازنویسی محتوای صوتی یا تصویری

فایل و یا محتوای صوتی / تصویری خود را جهت بازنویسی به همان زبان و یا ترجمه به زبان دیگر جهت اهداف دادرسی، نرم افزار و تهیه زیر نویس به من بسپارید.

بازخوانی و تدوین متون فارسی و انگلیسی

ارائه خدمات بازخوانی و تدوین کلیه متون علمی و غیر علمی با هدف تصحیح:

  • ساختار
  • سبک نگارش
  • دستور زبان

و ارايه پيشنهادات به منظور بهتر كردن متن ، سبک و طرز نگارش

سوال دارید؟

جهت دريافت اطلاعات بيشتر در ارتباط با كار ترجمه / ترجمه شفاهی خود با من با شماره تلفن 6045069390  و يا ايميل dinadaraee@gmail.com تماس بگيريد.

ترجمه شفاهی

من مترجم رسمی  انجمن مترجمین بریتیش کلمبیا (STIBC) و فارغ التحصیل دانشکده  ترجمه و ترجمه شفاهی ونکوور (VANSIT) هستم.من خدمات ترجمه شفاهی  از انگلیسی <> فارسی را در محيط‌های اجتماعی، پزشکی و حقوقی از جمله:

  • پلیس
  • جلسات وکیل
  • اداره مهاجرت و پناهندگی کانادا(I.R.B)
  • ویزیت دکتر
  • I.C.B.C
  • سازمان تابعیت و مهاجرت کانادا(C.I.C)

من ارتباطات را بین ارائه دهندگان خدمات اجتماعی از قبيل دفاتر بهزيستی، مدارس، سازمان های اسکان مهاجران – و افرادی که انگلیسی زبان اصلی آنها نیست یا انگلیسی به اندازه کافی راحت صحبت نمیکنند، تسهیل می کنم. ترجمه شفاهی را می توان در حالت های مختلف ارائه داد:

ترجمه شفاهی حضوری

ایده آل برای جلسات يک به يک  و تعداد كم  ، من به عنوان مترجم شما شخصاً در جلسه شرکت می کنم و مكالمات  را در طي جلسه ترجمه و با جملات کوتاه منتقل می کنم. خواندن و ترجمه  نامه، مدرك و يا سند به زبان شنونده در طي جلسه ، می تواند در این سرویس گنجانده شود. ترجمه حضوری بالاترین کیفیت خدمات را در بین تمام روش‌های ترجمه شفاهی  ارائه می دهد.

ترجمه شفاهی غیر حضوری (ویدئو و تلفن)

خدمات ترجمه  ویدئو و تلفن راحت هستند، هزینه کمتری دارند و محدودیت های جغرافیایی را برطرف می کنند. جلسات  از راه دور مانند جلسات حضوری  می توانند از قبل برنامه ریزی شوند.

سوال دارید؟

جهت دريافت اطلاعات بيشتر در ارتباط با كار ترجمه / ترجمه شفاهی خود با من با شماره تلفن 6045069390  و يا ايميل dinadaraee@gmail.com تماس بگيريد.

آموزش زبان انگليسی

اكثر زبان آموزان برای سنجش مهارت های زبان انگلیسی خود باید در یک امتحان رسمی شرکت کنند. این امتحانات انگلیسی کلید بسیاری از افراد برای تحصیل و کار در کانادا و حتی تابعیت کانادا است.

CELPIP

یک آزمون کانادایی براي تعيين سطح زبان انگليسي است که توسط بسياري  از سازمان های  رسمي، دانشگاه ها ، کالج ها وشركت ها در سراسر کانادا به عنوان اثبات مهارت زبان انگلیسی پذیرفته می شود. CELPIP همچنین توسط سازمان مهاجرت ،پناهندگي و تابعیت کانادا (IRCC)برای درخواست های  اقامت دايم و تابعيت کانادا پذیرفته می شود دو نوع  آزمون CELPIP وجود دارد: آزمون عمومی CELPIP که مهارت شنیداری ، گفتاری ، خواندن و نوشتن را ارزیابی می کند و براي درخواست اقامت دايم پذيرفته ميشود . آزمون CELPIP, LS که فقط  مهارت شنیداری و گفتاری را ارزیابی می کند و برای درخواست تابعیت پذیرفته می شود.

آزمون زبان انگلیسی آکادمیک (CAEL)

برای سنجش مهارت های زبان انگلیسی افرادی طراحی شده است که مایل به تحصیل در کالج یا دانشگاه در کانادا هستند.
تمام قسمتهای آزمونهای CAEL كاملا كامپيوتری انجام ميشود.

روش كار

من بعنوان یک معلم زبان ESL با سالها تجربه تدریس در کانادا و خارج از کشور ،دوره های آمادگی CELPIP و CAEL را برای کسانی که قصد شرکت در اين آزمونها را دارند ارائه می دهم. چطور آن را انجام دهم؟

مراحل كار :

  •   ارزیابی سطح مهارت فعلی زبان شما
  •   برنامه ریزی دوره بر اساس نیاز و سطح مهارت انگلیسی شما
  •  برنامه ریزی جلسات : از طریق Zoom و  یا به صورت حضوری

سوال دارید؟

چنانچه در مورد کلاسهای زبان انگلیسی سوالی دارید با من با شماره تلفن 6045069390  و يا ايميل dinadaraee@gmail.com تماس بگيريد.